Languages constantly
change.
English has, and
how!
If not, we would
still
Be saying
"thee" and "thou."
Sometimes
advertising
And the media create
a shift
In the way we use
certain words
That's annoying. Get
my drift?
Businesses, for
example,
Have a "free
gift" for you.
You think, "A
free gift--oh, boy!"
I like getting gifts, too.
I like getting gifts, too.
But think about it a
moment:
Aren't gifts ALWAYS
free?
So "Come in for
your free gift"
Is a redundancy.
We hear that someone
"went missing,"
Which to me sounds
weird.
The expression
sounds so clunky.
What's wrong with
"disappeared"?
To say "to
graduate high school"
Actually makes no
sense.
(The number of
people who say that
Has grown rather
immense.)
Schools graduate
students.
How hard does that
sound?
We graduate from
college--
Not the other way
around.
And then there's
"close proximity."
That's redundant
because
"Proximity"
itself means "closeness."
We should all know
that it does.
So "close
proximity" means
"Close
closeness," though you might
Say, "That's
what I meant."
I would respond,
"Yeah, right."
Language changes
aren't
Evil or
reprehensible.
Grammarians just
wonder why
The changes aren't
more sensible.
(1-17-16) By Bob B
No comments:
Post a Comment